russian ukrainian translator - professional localization team

Artem Nedrya

Website & Game Localizer, Copywriter
focusing on tech startups, web apps, & story-driven game genres

Native languages: Russian, Ukrainian
Team roles: Designer and copywriter for our website, localizer, team and project lead
Education: MA in English and Spanish
Website Twitter LinkedIn Medium
Email: [email protected]


6 years of experience localizing:

• Websites (for startups in tech, web apps, IT, crypto/blockchain, creative, marketing, and professional services)
• Video games (sandbox/open-world, RPGs, puzzle, adventure, strategy, and some sports games)
• Online stores (digital products, electronics)
• Mobile apps

Copywriting:

• Over 100 posts for a cryptocurrency/blockchain platform: daily news, new ICOs, airdrops etc.
• Many posts on topics like tech, design, apps, games, PC, productivity, others


Sample past projects:

Video games: Betrayer, The Room Three, The Swindle, Beyond Eyes, Path of Kara
Apps: fyuse, 360 Security, musical.ly/livel.ly, dozens of others
Websites (partially/fully): TalkTyper.com, TypingStudy.com/ru, ru.motaword.com, ttmem.com
IT: E-learning HTML/HTML5/Python courses for SoloLearn.com, subtitles for IBM movies, Adobe videos


Team projects

EXMO.com (website) – localizer (Ukrainian)
Legendary Hunter VR (a VR duck hunting game) – localizer (Russian)
Shooty Troops – The Endless Arcade Shooter (a mobile game) – localizer (Russian, Ukrainian)
Tilted – A Tale of Refraction (a mobile game) – proofreader (Russian), localizer (Ukrainian)
Unearned Bounty (multiplayer naval combat game) – localizer (Russian, Ukrainian)
Yesterday (a puzzle game) – localizer (Russian, Ukrainian)
Divine Ascent (a strategy-puzzle game) – project lead and editor (Russian)
Editing of a website copy for a sneakers search platform – editor (English)
Pavilion (a fourth-person adventure game for PS4) – proofreader (Russian)
Localization of an online store (software products) into French – project lead


My blog posts:

chatbot localization