Isabela Pedrosa

Video Game Senior Localizer

Native in Brazilian Portuguese
Localizes from English and French
Lives in Canada

Isabela is a localization specialist and transcreator with over 3 years of experience in Video Games.

She was part of the team that translated and proofread the Portuguese version of IGDA’s Best Practices of Game Localization guide and presented a microtalk, Gender in Localization: Making your games more inclusive, at the Game Developers Conference (GDC) 2017.

Game Credits (localized or performed LQA):

Heroes of Order and Chaos; Dungeon Hunter V; Dexter: Hidden Darkness; Asphalt series; Country Friends; God of Rome; Modern Combat 5; Strife; Lara Croft GO; Sniper Fury; Hitman GO; Risk; Monopoly; Monopoly Deal; Little Raiders; My Little Poney; The Blacklist; Grand Fantasia; Poly Bridge; Smurfs Epic Run; Trials Frontier; Stories: Path of Destinies, and more

Past clients among other include Gameloft, Hasbro, Aeria

Blog posts: